I say “bum” and my wife says “boob”

Interested to hear what you think.

  • kersploosh@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    19
    arrow-down
    1
    ·
    edit-2
    2 months ago

    Schmutz.

    It’s Yiddish (?) and is a general term for unspecified dirt or filth. The fun part: once you have identified the filth, it is no longer schmutz.

    My spouse and I picked it up from the Says You radio show years ago, and have used it ever since.

      • idiomaddict@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        edit-2
        2 months ago

        Its US usage comes mostly from Yiddish, but fun story: I studied for two years in Germany after taking one semester of German (would not recommend, but it worked out), and on my first day, I told my housemate that she had some schmutz on her nose, and she was so excited about the German progress I had already made… I did not know at that time that Schmutz was dirt, but I’ve always remembered it

      • Num10ck@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        2 months ago

        Yiddish has like 200+ words for penis, and zero for vagina. they were also used to describe personality types. a schmuck is a general dick. a schmuckgagle is a giant dick. a schmuckus is a baby dick. etc.

      • klemptor@startrek.website
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        2 months ago

        Chutzpah is great! There are tons of great Yiddish words. Some of my favorites are schvitz (to sweat; alternatively a sauna), schlep ([traveling] an annoying distance), mischigas (nonsense or nutty behavior, or kinda similar to a clusterfuck), noodge (kinda like a pest, but said with some affection), zaftig (pleasingly plump, like Christina Hendricks), and kvell (to be really happy/proud, opposite of kvetch).

      • klemptor@startrek.website
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        2 months ago

        No, more like “hey you’ve got some schmutz on your shirt.” I don’t know what it is (might be crumbs or maybe lint) but it’s definitely there.