• Heresy_generator@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    arrow-down
    5
    ·
    edit-2
    8 months ago

    “Children” “People aged 18 and younger”

    These are not the same thing. “Children” are people under 18*, if the deal included people who were 18 it would have been false to call those adults “children”. They could have said, “women, children, and 18 year old men” but that would have been even clunkier than “people aged 18 and younger” as the latter was clearly the cohort intended by the deal.

    *According to the Guardian News & Media’s Editorial code of practice and guidance

    GNM considers anyone aged 17 or under to be a child (this is in line with the UN convention on the rights of the child, the UK’s Information Commissioner’s Office guidance on children and the GDPR and its age appropriate design code of practice for online services, and most criminal law legislation in England and Wales).

    • Linkerbaan@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      arrow-down
      1
      ·
      8 months ago

      Well The Guardian sure didn’t stand by that one

      This article was amended on 23 November 2023 because an earlier version referred to the Palestinian prisoners to be released as “women and people aged 18 and younger”. That was changed to “women and children”

      The other wording of israeli Hostages vs Palestinian Prisoners is also damning since many Palestinian children were kidnapped and held hostage by israel without any charges. More Palestinians are being held hostage by israel than israelis by Hamas.

      Along with many of their articles using the same type of passive voice for the “deaths” of Palestinians and the “killing” or israeli’s such as the current one. This needs to be mentioned so these outlets start receiving flak for it and start using consistent wording instead of their current biased langauge.