what language were you reading it in? i certainly noticed the English translators changed between the first and second book, and i am curious to know how it all reads in Chinese.
The first and the third books were translated by Ken Liu who is an amazing author and has gotten 4 Hugos himself. Don’t know why they picked someone else for the second book.
what language were you reading it in? i certainly noticed the English translators changed between the first and second book, and i am curious to know how it all reads in Chinese.
The first and the third books were translated by Ken Liu who is an amazing author and has gotten 4 Hugos himself. Don’t know why they picked someone else for the second book.
yeah, the change in voice was so disappointing to me, i didn’t make it far in the second book.
sounds like i need to look into Liu’s own work!