• SGforce@lemmy.ca
      link
      fedilink
      arrow-up
      12
      ·
      6 hours ago

      Cloueuse pneumatique

      Or pneumatic nailer

      I don’t think any of those things are referred to as a gun in French. Just essentially “stapler”, “nailer”, “gluer”, ect

    • Lyra_Lycan@lemmy.blahaj.zone
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      7
      ·
      7 hours ago

      Amazon and their copycats seem to be calling them ‘nailers’, probably because it’s easier to filter out the constructive guns from destructive, prohibited ones. But Amazon is evil so it’s probably unrelated

      • JustinTheGM@ttrpg.network
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        5 hours ago

        To be fair on this one, based on actual functionality ‘air nailer’ or ‘power hammer’ is more accurate than ‘nail gun’’ anyway. Outside of movies, you can’t use it as a gun without enough modification that it’s no longer the same tool.