I come from a country that at some point in time did use different alphabets other than latin (two, not one). Even though I have all offical documents written in latin alphabet and all are in my native language + English (especially made for easier international legibility), the average german (police officer/office clerk/ etc.) is still unable to find his way around it.
It also just so happens to be that my name doesn’t contain a single vowel, so them trying to pronounce my name usually ends up being funny and lightens the spirits.
I’m a maultinational that lives in Germany.
I come from a country that at some point in time did use different alphabets other than latin (two, not one). Even though I have all offical documents written in latin alphabet and all are in my native language + English (especially made for easier international legibility), the average german (police officer/office clerk/ etc.) is still unable to find his way around it.
It also just so happens to be that my name doesn’t contain a single vowel, so them trying to pronounce my name usually ends up being funny and lightens the spirits.