𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍@midwest.social to Showerthoughts@lemmy.world · 1 year agoIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?message-squaremessage-square184fedilinkarrow-up1374arrow-down126
arrow-up1348arrow-down1message-squareIt's been 30 years and I still can't get over the fact that the French word for "potatoes" is "ground apples." Have The French never had an apple?𝕽𝖚𝖆𝖎𝖉𝖍𝖗𝖎𝖌𝖍@midwest.social to Showerthoughts@lemmy.world · 1 year agomessage-square184fedilink
minus-squareUnimperfect@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up6·1 year agoIn Castellano (Spanish from Spain), it’s called piña.
minus-squareraef@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up2·edit-21 year agoSpanish in other places, too—piña colada, anyone? The takeaway here is, the rest of the world uses different words than the continents where it comes from
minus-squarelolcatnip@reddthat.comlinkfedilinkEnglisharrow-up1·1 year agoAlso what I was taught in US Spanish classes.
In Castellano (Spanish from Spain), it’s called piña.
Spanish in other places, too—piña colada, anyone?
The takeaway here is, the rest of the world uses different words than the continents where it comes from
Also what I was taught in US Spanish classes.