• Hazel@piefed.blahaj.zone
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    21
    ·
    9 days ago

    Basically all of it is normal Dutch…

    The first bit is basically equivalent to ‘whoopsie-daisy’. Just ‘stukkie wukkie’ isn’t normal but an alteration of the verb ‘stuk’ similar to how ‘oeps’ is altered to ‘oepsie woepsie’ at the start. The rest is pretty much normal except for some internet slang (e.g. ‘mss’ is shorthand for ‘misschien’).

    • Da Bald Eagul@feddit.nl
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      16
      ·
      edit-2
      9 days ago

      “sijn” instead of “zijn”, “heul” is an accented version of “heel”. And there’s a w in fietsen to UwU’ify it. And maken has been shortened to make