the overlap of linguistic appropriation and race in a social context as diverse and historically loaded with abuse as the US is fascinating—especially when it repeats certain patterns

    • drdiddlybadger@pawb.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      13
      ·
      6 days ago

      Because calling it black people dialect doesn’t quite work well in an academic context and it’s highly specific to american black diaspora.

      • dreadbeef@lemmy.dbzer0.com
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        edit-2
        4 days ago

        y here meant “yes” as in the affirmative, not y as in “why?”

        gen z vs millenial/boomer text (im a millenial, been getting used to gen z internet vernacular) ;)

      • spujb@lemmy.cafeOP
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        5 days ago

        that’s a coarse way of putting it but sure

        more precisely there’s millions of black people in the world and a good chunk of them aren’t african american. it’s just precise use of language to describe language.