• Akasazh@feddit.nl
    link
    fedilink
    arrow-up
    3
    ·
    4 days ago

    Tbh is was kinda stoking the fire here, in jest I must add, I’m not dying on any hill.

    As someone most familiar with the French language and culinary tradition I found it funny that ‘Hors d’oevre’ is more used in US cuisine and then Entree, whereas in France entree/plats is used most. I was really surprised when I learned of the US use.

    And then I realised there was a simliar issue with the ground floor thing, and revelled in the relisation that that contains an ‘entry/entré’ double layer in that one as well.

    So lets just celebrate the wonderous diversity in language and how that comes to be. Lets on e day eat a French entrée and after that an US one, whlist seated near the entrance on the first/ground level of a building. <3