• hakase@lemmy.zip
    link
    fedilink
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    2 days ago

    I took “THEY ARE NOT ENGLISH WORDS. THEY ARE WORDS UNDERSTOOD AND USED BY ENGLISH SPEAKING PEOPLE.” as your point due to the use of caps, and so that’s what I directed my response above to, but I may have been mistaken.

    So, let’s do it this way, then. What is your point? That way I can be sure to address it directly.

    mikä tahansa kelluttaa venettäsi

    That’s English for, “whatever floats your boat.” But you probably already knew that.

    I address this in my response above.