- cross-posted to:
- [email protected]
- cross-posted to:
- [email protected]
During the previous round of shirkflation I warned people about knowing what year a recipe was from because “a can” means something different in 2004 than in 2010. And now it means something different again in 2025.
Now boxes are getting the shrink treatment too.
cross-posted from: https://lemmy.bestiver.se/post/618032
The buckwheat panake is specifically a Breton galette. Compare with the galette des rois which does use puff pastry. But you’re too high on your own “America bad” farts to consider that words are used in more than one way.
Then why do you call it just galette instead of galette des rois?
Why did you call it just a galette instead of galette bretonne?
(Because I can use context to figure out which definition is being used instead of jumping straight to gatekeeping)