slaacaa@lemmy.world to Lemmy Be Wholesome@lemmy.world · edit-21 day agoWe are not our emotionslemmy.worldimagemessage-square90fedilinkarrow-up1901arrow-down135
arrow-up1866arrow-down1imageWe are not our emotionslemmy.worldslaacaa@lemmy.world to Lemmy Be Wholesome@lemmy.world · edit-21 day agomessage-square90fedilink
minus-squareMrQuallzin@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up8·22 hours agoGerman (if I’m remembering right from my high school language class days), does the same thing as well. It’s not ‘I am hungry’, it’s ‘I have hunger’. (If there’s any actual German readers/speakers and I misspoke, I apologize. This was almost 15 years ago at this point!)
minus-squareschnurrito@discuss.tchncs.delinkfedilinkarrow-up9·21 hours agoNative speaker of German here: Both “ich bin hungrig” (I am hungry) and “ich habe Hunger” (I have hunger) are valid German. The latter is more common though, the adjective “hungrig” is more often used as an attributive adjective.
minus-squarethisisnotausername@lemmy.dbzer0.comlinkfedilinkarrow-up1·3 hours agoSame in spanish, but we tent to use the “i have” way more, the other implies that you are reeeeaaaallyy hungry
German (if I’m remembering right from my high school language class days), does the same thing as well. It’s not ‘I am hungry’, it’s ‘I have hunger’.
(If there’s any actual German readers/speakers and I misspoke, I apologize. This was almost 15 years ago at this point!)
Native speaker of German here: Both “ich bin hungrig” (I am hungry) and “ich habe Hunger” (I have hunger) are valid German. The latter is more common though, the adjective “hungrig” is more often used as an attributive adjective.
Same in spanish, but we tent to use the “i have” way more, the other implies that you are reeeeaaaallyy hungry
Yes but it is “I am sad”