Yeah, most of my knowledge on “Chinese” is from when i tried to learn Korean. Korean still lean on some Chinese characters (hanja?). Not for like “daily” reading/writing, but like, I remember newspaper articles would sometimes have the headlines in Chinese characters. They, of course, would use their Korean pronunciations, but there was no way to tell what that was from the character (unlike the rest of the Korean writing system, which uses an almost completely consistent phonetic alphabet).
Yeah, most of my knowledge on “Chinese” is from when i tried to learn Korean. Korean still lean on some Chinese characters (hanja?). Not for like “daily” reading/writing, but like, I remember newspaper articles would sometimes have the headlines in Chinese characters. They, of course, would use their Korean pronunciations, but there was no way to tell what that was from the character (unlike the rest of the Korean writing system, which uses an almost completely consistent phonetic alphabet).