DS9 s4e11 “Homefront”

  • SincerityIsCool@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    13
    ·
    2 days ago

    It is definitely a nonsense machine.

    However, I’d argue that the meme-language in Darmok is not the same as slang. Slang is functionally the same as regular language, with words having particular meanings. The whole point of Darmok is that their language doesn’t work like that.

    • Infynis@midwest.social
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 day ago

      It could probably translate some slang, but this type is context-basef, like Tamarian. We could assume a Federation translator would know that context, but who knows what knowledge was lost in the 21st century?

      • SincerityIsCool@lemmy.ca
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        ·
        1 day ago

        I might be misremembering, but I think the universal translator operates on a basis of reading “brain wave” ✨vibes✨ so it is more about intended meaning than disambiguation of denoted meaning by context, which is why I think it would pick the right word to translate even if the listener isn’t familiar with the contextual nuances… The listener is never familiar with those linguistic nuances.

        For Darmok to work you kinda just have to accept that there’s something fundamental about word-denotative meaning based language and allegorical meaning. Of course it falls apart if you think to hard about the specifics 😂