I’m only saying that once you have a copy copied and at some point it just blurred out or if somebody (or some political regime) says “that needs adaptation”, we can’t be sure if that outcome is the same as the originating script. If it can be 100% verified, that that’s the original text, sure. But maybe we should all take more than 2 millennia old scriptures with some kind of skepticism if that’s really the message its supposed to be. I’m not a Christian myself either. I’m just somebody trying to figure out the whole meaning and what it’s all about. I have my flaws and imperfections. I just don’t try to be an ahole (though even sometimes I certainly am). But I get the feeling that there is some meaning in these ancient texts. At least in some parts which aren’t translated incorrectly. I think what the authors of those ancient texts wanted to tell us, was to not live in hate or harm, but to connect with each other. The overlapping message within many different religious texts is probably the same. And yet, to this point, it got so distorted that people are divided by all these translations, all these misguiding sentences. They’re used for justification to just do the opposite of the intended (e.g., war against another religion, war against a specific subgroup, etc.). But well, maybe I’m just fantasizing that and the world is supposed to be a war room shithole. It was nothing against your attempt to make something of it. I really think, that that attempt is noble. I just wanted to comment on the history of that.
I’m only saying that once you have a copy copied and at some point it just blurred out or if somebody (or some political regime) says “that needs adaptation”, we can’t be sure if that outcome is the same as the originating script. If it can be 100% verified, that that’s the original text, sure. But maybe we should all take more than 2 millennia old scriptures with some kind of skepticism if that’s really the message its supposed to be. I’m not a Christian myself either. I’m just somebody trying to figure out the whole meaning and what it’s all about. I have my flaws and imperfections. I just don’t try to be an ahole (though even sometimes I certainly am). But I get the feeling that there is some meaning in these ancient texts. At least in some parts which aren’t translated incorrectly. I think what the authors of those ancient texts wanted to tell us, was to not live in hate or harm, but to connect with each other. The overlapping message within many different religious texts is probably the same. And yet, to this point, it got so distorted that people are divided by all these translations, all these misguiding sentences. They’re used for justification to just do the opposite of the intended (e.g., war against another religion, war against a specific subgroup, etc.). But well, maybe I’m just fantasizing that and the world is supposed to be a war room shithole. It was nothing against your attempt to make something of it. I really think, that that attempt is noble. I just wanted to comment on the history of that.